О КАФЕДРЕ

Кафедра иностранных языков осуществляет подготовку бакалавров и магистров всех направлений подготовки по трем языкам: английскому, немецкому и французскому. Кафедра также проводит вступительные испытания при поступлении в аспирантуру с дальнейшей подготовкой аспирантов к сдаче выпускного экзамена и кандидатского минимума по иностранному языку (английскому, немецкому и французскому).

ПЕРЕЧЕНЬ ПРЕПОДАВАЕМЫХ ДИСЦИПЛИН

Бакалавриат:

«Иностранный язык» для направлений подготовки Менеджмент, Экономика, Юриспруденция, Политология, Государственное и муниципальное управление, Гостиничное дело, Реклама и связи с общественностью, Управление персоналом, Прикладная математика и информатика, Социология, Инноватика, Бизнес-информатика, Прикладная информатика.

Иностранный язык в профессиональной сфере (ГМУ, Политология).

Иностранный язык в сфере юриспруденции.

Второй иностранный язык.

С 2021 года планируется изучения иностранного языка в рамках дисциплины «Иностранный язык профессионального делового общения» на 3 курсе (5 и 6 семестры).

Магистратура:

«Иностранный язык профессионального-делового общения»,

«Деловой иностранный язык» для направления подготовки Инноватика.

«Иностранный бизнес-язык (часть 1)» для направления подготовки Менеджмент.

«Иностранный бизнес-язык (часть 2)» для направления подготовки Менеджмент.

Аспирантура:

«Иностранный язык и деловые коммуникации» для направлений подготовки Экономика, Культурология, Отечественная история, Политические науки, Социальная психология, Социальная философия, Социология управления, Юриспруденция.

РУКОВОДСТВО

Путиловская Татьяна Сергеевна – Заведующий кафедрой, кандидат психологических наук, доцент.

Салынская Татьяна Владимировна – Заместитель заведующего кафедрой, кандидат филологических наук, доцент кафедры.

Фирсова Светлана Владимировна – Заместитель заведующего кафедрой, старший преподаватель

ПРОФЕССОРСКО-ПРЕПОДАВАТЕЛЬСКИЙ СОСТАВ

  1. Путиловская Татьяна СергеевнаЗаведующий кафедрой, кандидат психологических наук, доцент.
  2. Салынская Татьяна Владимировна– Заместитель заведующего кафедрой, доцент кафедры, к.ф.н.
  3. Фирсова Светлана Владимировна– Заместитель заведующего кафедрой, старший преподаватель
  4. Ботавина Елена Борисовна– Старший преподаватель
  5. Григорян Марина Игоревна – Старший преподаватель
  6. Денисова Вера Валерьевна – Доцент кафедры, к. филол. н., доцент
  7. Зайцева Валентина Николаевна– Старший преподаватель
  8. Зубарева Елена Вячеславовна– Старший преподаватель
  9. Имаева Елена Захаровна– Доцент кафедры, к.ф.н., доцент
  10. Кайдалова Татьяна Анатольевна– Старший преподаватель
  11. Ковалев Михаил Николаевич – Старший преподаватель, к. социол. н.
  12. Козлов Антон Гордеевич – Преподаватель
  13. Костикова Юлия Валерьевна – Старший преподаватель
  14. Мозгачева Анна Станиславовна– Старший преподаватель
  15. Павлюк Екатерина Сергеевна– Старший преподаватель
  16. Павлюк Лариса Владимировна– Старший преподаватель
  17. Пигасова Ирина Викторовна– Старший преподаватель
  18. Рыжова Юлия Игоревна – Доцент кафедры, к.э.н., доцент
  19. Светкина Татьяна Федоровна– Старший преподаватель
  20. Сизова Светлана Владимировна– Преподаватель
  21. Сухарева Наталья Александровна– Старший преподаватель
  22. Толкунова Мария Сергеевна– Старший преподаватель
  23. Тучкова Ирина Геннадьевна– Старший преподаватель
  24. Чурзина Елена Юрьевна– Доцент кафедры, к.филол.н.
  25. Ясницкая Арина Анатольевна– Старший преподаватель

КОНТАКТЫ

Адрес: Москва, Рязанский проспект, 99, каб. ЛК-628

Телефон:+7(495)371-00-44

Электронная почта кафедры: kaf_angl@mail.ru

НАПРАВЛЕНИЯ РАБОТЫ КАФЕДРЫ

Учебно-методическая работа

С целью совершенствования системы обучения иностранным языкам в университете кафедра проводит следующие мероприятия:

1.Изучает и обобщает опыт обучения иностранному языку в ведущих вузах Москвы (МГУ, ВШЭ, МГИМО, МФТИ, МГАВТ, МГЮА, РГСУ и др.).

  1. Совершенствует содержание рабочих программ учебных дисциплин в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта 3++ (для бакалавриата и магистратуры).
  2. Изучает новейшие методы преподавания иностранного языка, ведет поиск инновационных методов обучения и форм организации учебного процесса с учетом усиления роли самостоятельной познавательной деятельности обучающихся.
  3. Внедряет в учебный процесс образовательную технологию Blended Learning (Смешанное обучение), которая предусматривает сочетание традиционных форм аудиторной работы с использованием интернет-технологий.
  4. Проводит семинары, мастер-классы и тренинговые программы.
  5. Кафедра активно проводит мероприятия по совершенствованию системы контроля результатов обучения, проводится входное тестирование студентов первого курса, промежуточный контроль в форме зачетов и экзаменов, постоянно обновляет фонд оценочных средств.
  6. Большое внимание кафедра уделяет повышению профессионального уровня ППС в области владения иностранным языком и методики его преподавания. Большинство преподавателей прошли повышение квалификации по дополнительной профессиональной программе «Методика преподавания английского языка и инновационные подходы к организации учебного процесса в условиях реализации ФГОС».
  7. Регулярно проходят методические консультации для преподавателей кафедры, оказывается помощь молодым и начинающим деятельность преподавателям в выполнении методической работы, также широко используется метод взаимных посещений занятий с последующим их обсуждением.
  8. Кафедра разрабатывает концепцию использования проектной технологии в процессе подготовки бакалавров, магистров и аспирантов. На кафедре создана рабочая группа, которая принимает участие в разработке концепции. Подготовлены две коллективные монография «Проектное обучение в системе подготовки бакалавров и магистров» и «Использование проектной деятельности в системе профессиональной подготовки бакалавров и магистров».
  9. Кафедра включилась в программу внедрения on-line обучения в образовательный процесс, осуществляемый университетом, для чего создана рабочая группа для разработки on-line курсов по иностранному языку.
  10. Кафедра реализует собственный проект «Разработка тематических кластеров». Цели проекта:
  • Подготовка дидактических материалов (словари-минимумы, текстовые материалы, система упражнений языкового и речевого характера, проекты, учебные пособия и практикумы, on-line курсы, ФОСы) для новой дисциплины «Иностранный язык профессионального делового общения» на 3 курсе бакалавриата).
  • Подготовка научных исследований по корпусной лингвистике, лингводидактике и лингвопсихологии с последующей публикацией результатов исследований в индексируемых журналах и коллективных монографиях.
  • Участие в международных и межвузовских конференциях с целью знакомства научного сообщества с результатами проведенных исследований.
  • Усиление академической направленности процесса обучения иностранным языкам и формирование системы академических компетенций у бакалавров, магистров и аспирантов.
  • Создание основ для чтения лекций на иностранных языках по специальным дисциплинам преподавателями кафедры, имеющими ученые степени в сфере экономики, социологии, психологии и т.д. и оказание помощи преподавателям ГУУ в подготовке к чтению лекций на языке.

 По окончании работы опубликовать серию учебных пособий для обучения бакалавров 3 курса по всем направлениям подготовки в электронном варианте и на бумажном носителе.

Подготовка учебных и учебно-методических изданий

  1. Салынская Т.В., Зубарева Е.В., Тучкова И.Г. Практикум по учебной дисциплине “Иностранный язык” (английский) для самостоятельной работы бакалавров 1 года обучения всех направлений подготовки
  2. Костикова Ю.В, Овсянникова Н.В., Имаева Е.З., Фирсова С.В.Практикум по английскому языку для развития навыков работы с текстом и устной речи для бакалавров 1 года обучения всех направлений подготовки
  3. Козлов А.Г. Учебно-методическое пособие. Introduction to Legal English, Part 1 (Units 1-4)
  4. Путиловская Т.С., Дудник Л.В. Решение деловых проблем на английском языке (коммуникативный аспект): учебное пособие. – Москва, ИНФРА-М, 2019. – 127 с. (Высшее образование. Магистратура)
  5. Дудник Л.В. Учебное пособие «Реферирование иноязычных текстов» — М; ИНФРА-М, 2019. – 91 с.
  6. Козлов А.Г. Professional English: International Private Law : учебно-методическое пособие по учебной дисциплине «Иностранный (английский) язык в профессиональной сфере» для бакалавров и магистров неязыковых вузов направления подготовки «Юриспруденция» / А.Г. Козлов. — Москва: РУСАЙНС, 2019. —118 с.
  7. Зайцева В.Н., Костикова Ю.В. Практикум по учебной дисциплине «Иностранный язык» для подготовки бакалавров всех направлений / Государственный университет управления, Институт управления персоналом, социальных и бизнес коммуникаций, кафедра иностранных языков. – М. ГУУ, 2019. – 49с.
  8. Е.В. Зубарева, В.Н. Зайцева Business Travelling : учебное пособие /. — Москва : РУСАЙНС, 2021. — 140 с.
  9. Т. С. Путиловская, В. Н. Зайцева, Е. С. Павлюк, Н. В. Кудряшова, Н. А. Сухарева, А. А. Ясницкая, И. Г. Тучкова ACCESS TO THE WORLD OF BUSINESS AND PROFESSIONAL COMMUNICATION Study Guide for Blended Learning STEP I (MODULES I AND II). УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ Рекомендовано к изданию Ученым советом Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Государственный университет управления» для обучающихся по образовательным программам направлений подготовки бакалавриата, реализуемым в ГУУ Издание доступно в ЭБС IPR BOOKS и Библиокомплектатор Ай Пи Ар Медиа Москва, 2020. – 166 с.
  10. Салынская Т.В., Ясницкая А.А. Учебное пособие «Business: Contacts across cultures and writing». — Москва: РУСАЙНС, 2020. — 112 с.
  11. Учебное пособие «English for scientific research»: учебное пособие / Т.В. Салынская, А.А. Ясницкая Л.В. Павлюк, И.Г. Тучкова, Е.С. Павлюк. Рекомендовано к изданию Ученым советом федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Государственный Университет Управления» для обучающихся по образовательным программам подготовки научно-педагогических кадров в аспирантуре, реализуемым в ГУУ, Протокол № 8 от 28 января 2020 г. – Москва: РУСАЙНС, 2021. – 154 с.
  12. Формирование языковой компетентности в сфере делового и профессионального общения. Практикум по учебной дисциплине «Иностранный язык» для обучения бакалавров направлений подготовки 38.03.01 «Экономика», 38.03.02 «Менеджмент»,03.03 «Управление персоналом», 38.03.04 «Государственное и муниципальное управление», 38.03.05 «Бизнес-информатика». (учебно-методическое издание). – М.: Русайнс, 2019. – 136 с.
  13. Формирование стратегической компетентности при выполнении тестовых заданий. Практикум по учебной дисциплине «Иностранный язык» для обучения бакалавров различных направлений подготовки 38.03.01 «Экономика», 38.03.02 «Менеджмент», 03.03 «Управление персоналом», 38.03.04 «Государственное и муниципальное управление», 38.03.05 «Бизнес-информатика» и др. (учебно-методическое издание: принято к печати издательством РУСАЙНС). М.: РУСАЙНС, 2020. – 143 с.
  14. М.С. Толкунова Краткое пособие по грамматике английского языка для самостоятельной работы с целью улучшения грамматической компетенции у бакалавров I курса всех направлений подготовкии программы ДПО «Базовый курс английского языка А2+». Издательство РУСАЙНС, 2020. – 125 с. (принято к печати)

Научная работа

Кафедра иностранных языков проводит исследования по темам «Компетентностный подход в преподавании иностранных языков», «Лингвокультурный подход в преподавании иностранных языков», «Проектная деятельность и обучение иностранному языку». Научно-исследовательская работа ведется по следующим основным направлениям:

  1. Публикация монографий, научных статей и тезисов докладов.
  2. Участие в конференциях.
  3. Подготовка диссертационных исследований.
  4. Повышение квалификации ППС кафедры
  5. Организация НИР студентов

Ежегодно кафедра английского языка публикует коллективные монографии по результатам НИР.

За последние годы было выпущено 5 монографий:

– «Инновационные лингводидактические технологии обучения иностранным языкам»;

– «Компетентностный подход в преподавании иностранных языков»;

– «Лингвокультурное образование в системе вузовской подготовки бакалавров и магистров»;

– «Формирование лингвокультурной компетентности бакалавров и магистров неязыковых вузов»;

– «Проектное обучение в системе подготовки бакалавров и магистров».

Опубликованы 7 статей ВАК с сентября 2019, с января 2020 года ППС кафедры было подготовлено и опубликовано 14 статей ВАК и 10 статей, регистрируемых в системах Scopus и Web of Science.

Кафедра активно работает со студентами в области НИР.

Так, за последние два года были проведены студенческие конференции:

– «THE ENGLISH LANGUAGE: THE WAY TO SUCCESS» (март 2019 года). По результатам конференции издан сборник статей. В сборнике представлены исследовательские работы студентов, бакалавров, магистров, посвященные различным аспектам их будущей профессиональной деятельности. Сборник материалов Международной научно-практической конференции посвящен наиболее актуальным вопросам экономики и менеджмента на современном этапе. Статьи представлены на английском, немецком и французском языках.

– Международная заочная студенческая научно-практическая конференция «Digital Economy, Digital Business, Digital English» (май 2019 г.).

По результатам конференции издан сборник статей. В сборнике представлены исследовательские работы студентов, бакалавров, магистров, посвященные различным аспектам их будущей профессиональной деятельности. Статьи представлены на английском языке.

– Заочная конференция «Digital English. Digital Economy. Digital Business» (май 2020 г.). Подготовлен сборник научных статей по данной теме на английском языке.

– Студенческая научно-практическая конференция «Learning Foreign Languages for professional purposes: opportunities and difficulties» (29 апреля 2020)

В честь 100-летия ГУУ кафедра 24 мая 2019 года провела круглый стол на тему: «Преподавание иностранного языка в эпоху цифровой экономики».

В мероприятии приняли участие:

  1. Е.М. Базанова, к.п.н., доцент, зав. кафедрой английской филологии РГСУ, Президент Ассоциации экспертов по академическому письму «Национальный консорциум центров письма: научная и образовательная миссии»
  2. А.О. Воронина, директор представительства компании Пирсон в России, «Развитие академических навыков в обучении иностранному языку»
  3. А.В. Горизонтова, к.и.н., заместитель генерального директора

ООО «Лэнгвидж. Просвещение», «Язык для академических целей: формирование и тестирование интегрированных навыков»

  1. Г.М. Зайцев, Глава представительства издательства Оксфордского университета в России (Oxford University Press, ELT), «Преподавание английского языка для специальных целей с использованием учебных пособий издательства Оксфордского университета»
  2. Л.В. Кулик, к.ф.н., доцент, заведующий кафедрой иностранных языков Экономического факультета МГУ им Л.В. Ломоносова, «Новая парадигма языковой подготовки для нового поколения управленцев»
  3. Р.Э. Мусагулова, к.ф.н., доцент, заведующий кафедрой иностранных языков МГАВТ- филиала ГУМРФ имени адмирала С.О. Макарова, «Межкультурный аспект преподавания иностранных языков для профессиональных целей»
  4. М.В. Невская, Советник ректора РГСУ, и.о. декана лингвистического факультета РГСУ, «Компетенции 21 века в высшем образовании России и за рубежом с позиций институционального анализа»
  5. Ю.А. Сулимов, Генеральный директор Издательства «РУСАЙНС»,

К.В. Деминская, главный редактор редакции «ЮСТИЦИЯ» «Публикация научной и учебной литературы для обучения иностранным языкам в издательстве РУСАЙНС»

  1. Т.С. Путиловская, к. психол. н, доцент, зав. кафедрой английского языка ИУПСиБК ГУУ, «Современные образовательные технологии преподавания иностранных языков: Blended Learning».
  2. 31 октября 2019 г. Кафедра провела в «Точке кипения» ГУУ интерактивный семинар для бакалавров и преподавателей иностранного языка «Использование on-line ресурсов при обучении иностранному языку в системе Blended Learning (Смешанное обучение)». Организатор мероприятия Путиловская Т.С. (заведующий кафедрой английского языка), ключевым участником и спикером явилась А.А. Бурнашева, методист компании «Language.Просвещение», а участниками выступили преподаватели кафедры и студенты бакалавриата (71 человек). Обсуждалась образовательная технология Blended Learning (смешанное обучение), к реализации которой кафедра приступила в текущем учебном году, и функциональные возможности электронной образовательной платформы MyEnglishLab, являющейся удобным on-line инструментом в системе Blended Learning.
  3. 26 февраля 2020 г. Кафедра провела в «Точке кипения» ГУУ семинар-тренинг «Современные онлайн-ресурсы издательства оксфордского университета на платформе OXFORDENGLISHTESTING.COM как инструмент оценивания и подготовки к международным экзаменам». Организатор мероприятия Путиловская Т.С. (заведующий кафедрой иностранных языков), ключевые участники и спикеры мероприятия: Геннадий Михайлович Зайцев, глава представительства издательства Oxford University Press (ELT) в России, ведущий методист издательства OUP (ELT), Воробьева Наталья Алексеевна, директор Дирекции продаж и продвижения учебным заведениям РЕЛОД, Ковалев М. Н., старший преподаватель кафедры иностранных языков, преподаватели кафедры иностранных языков ГУУ, студенты ГУУ (1-2 курс бакалавриата).

Кафедра иностранных языков принимает активное участие в мероприятиях, проводимых университетом:

  • I Международный научный форум «Общество. Доверие. Риски: Доверие к миграционным процессам. Риски нового общества».
  • III Международный научный форум Шаг в будущее: искусственный интеллект и цифровая экономика. SmartNations: экономика цифрового равенства.
  • IX Всероссийский Фестиваль науки NAUKA 0+.
  • 24-ая Международная научно-практическая конференция «Актуальные проблемы управления – 2019»

Преподаватели кафедры принимают участие во внешних международных, общероссийских и межвузовских конференция.

Участие в конкурсах и грантах

Павлюк Е.С. приняла участие в гранте № 1154-05 и в рамках этой работы опубликовала следующие статьи:

3.1. «ЦИФРОВОЙ УНИВЕРСИТЕТ» КАК ПРОСТРАНСТВО ПЕРСОНАЛИЗАЦИИ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ статья в рамках Гранта по проекту № 1154-05 в рамках договора пожертвования от 01 марта 2019 г. № 1154. Линник В.Ю., Павлюк Е.С. В сборнике: Шаг в будущее: искусственный интеллект и цифровая экономика : Smart Nations: экономика цифрового равенства. материалы III Международного научного форума. Государственный университет управления. Москва, 2020. С. 12-20. Конференция: Майорова Е.С. ИИС, ПИ, 1 курс Статьи: Майорова Е.С. ИИС, ПИ, 1 курс(опубликовано, размещено в e-library/апрель2020)

 3.2. ЭРГОНОМИКА РАБОЧЕГО МЕСТА ПРЕПОДАВАТЕЛЯ В УСЛОВИЯХ ЦИФРОВИЗАЦИИ ЭКОНОМИКИ статья в рамках гранта по проекту № 1154-05 в рамках договора пожертвования от 01 марта 2019 г. № 1154. Линник В.Ю., Павлюк Е.С. В сборнике: Шаг в будущее: искусственный интеллект и цифровая экономика: Smart Nations: экономика цифрового равенства. материалы III Международного научного форума. Государственный университет управления. Москва, 2020. С. 21-28. (опубликовано, размещено в e-library/апрель2020)

3.3. ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ ИНТЕЛЛЕКТ: ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ КОМПОНЕНТ В ИЗУЧЕНИИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ статья Павлюк Е.С. В сборнике: Шаг в будущее: искусственный интеллект и цифровая экономика: Smart Nations: экономика цифрового равенства. материалы III Международного научного форума. Государственный университет управления. Москва, 2020. С. 221-227. (опубликовано, размещено в e-library/апрель2020)

Программы дополнительного профессионального образования

С 2015 года Кафедра осуществляет подготовку слушателей по программе «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» (английский язык). За эти годы сделаны 4 выпуска. В 2020 г. начался набор на программу на немецком языке.

В 2019 году кафедра приступила к реализации программ «Английский язык для юристов» и программы «Базовый курс английского языка А2+».

Все программы предназначены для бакалавров, магистров и физических лиц.

Кафедра разработала программу повышения квалификации «Академические компетенции высшего образования» для преподавателей, аспирантов и магистров, которая была утверждена на Ученом совете ГУУ.

Участие в международной деятельности ГУУ

Кафедра иностранных языков принимает участие в международной деятельности и выполняет отдельные задания и поручения, связанные с осуществлением устной и письменной переводческой деятельности: письменные переводы юридических документов (А.Г. Козлов), письменные переводы учебно-методической документации (Н.А. Сухарева), устный перевод переговоров, проведение собеседований на иностранном языке и участие в проведении тестирования (Е.С. Павлюк).